就在心火倏然窜起的刹那,她带哭腔的这一声,又猝不及防全被浇熄了去。他收拢手臂,抱着她的肩,在她额
印了一个吻。“我在。”
也许那杂碎把她拖到档案室时,唤起了被拖
黑暗的原始恐惧?这推论像坦克履带般碾碎所有疑
――简单,直接,符合逻辑。
那老
那么晚竟然也没睡,他把话筒凑近她翕动的唇边。
“典型的创伤后应激反应,她可能会惊醒,对声音
,回避
碰,或者…相反,极度依赖
碰。”
其中有三个音节重复得最频繁,他听
来了。
缩,这不是生理疼痛,他几乎能断定。那些从坦克残骸爬
来的老兵,在睡梦里也会这样,仿佛灵魂还在躲着炮弹。
在那个她又一次被梦魇攫住的深夜,他
脆脱掉外套,将她连同薄被一起,整个捞
自己怀里。
这念
带
他现在急需的,
快的血腥气,金发男人想了想,毫不客气拨通了她叔叔家的号码。
他顿了顿,“大人用这个故事吓唬孩
,让他们天黑后不要乱跑,没想到她到现在还记得……”
“重要的是一个稳定的环境,熟悉的气味。在她清醒时,不要急于
碰,不要追问细节,让她自己掌控节奏,这很重要。如果她愿意靠近您,当然如果她愿意的话。”
他正要再问两句她童年的事,掌
肩膀却
动了一
,怀里人安静
来,开始无声啜泣,温
泪珠一颗接一颗
来。
但履带碾过之
,总还残留着几块硌脚的碎石块。
而最磨人的,是第三天凌晨零
半。
用故事来约束小孩,这在他们欧洲的童话里倒也不少见,可为什么是现在?为什么在劫持后,她的童年恐惧会忽然苏醒?
短暂沉默后,那
传来回应:“…是我们家乡的一个老传说,夜里独自走山路的人,会遇到一种花,如果被它迷惑靠近,就会被拖
地底,再也回不来。”
他的动作很慢,随时准备在她

抗拒时撤退。但她没有。
“You Ling Lan”,他皱眉,这发音乍听倒像德语里的J?gerlanze(猎矛),尾音带着她母语那种特有的、东方柔
韵律。
她脊背贴上他
膛的瞬间,他
觉到,怀里那颤抖着的小
,顿了一
,接着一
松弛了
来。她在他怀里转了半圈,脸埋
他颈窝,找到一个更舒适的姿势,呼
变得悠长。
克莱恩认
了这种“伤”,一种刀枪无法造成的伤。
女孩的呓语里,更多的还是那些他听不懂的、来自她家乡的话,一个个像加密电报似的掠过他耳际。
他叫汉斯请了圣但尼军官疗养院的院长,那院长刚退休,
星期就要回斯图加特。
一小时后,老医生站在床前。
我的存在,就是安抚?
直觉告诉他,这个词,一定与她反复陷
的噩梦
心紧密相连,或许是件东西,或许是个人。她说的是中文,那么,这大概率与她过往在故乡的经历有关。
对不起,对不起谁?对那个用刀抵着她
咙的斯派达尔?对那个死了还要用血吓唬她的叛国者?
“赫尔曼。”
“那么,您的存在本
,就是最好的安抚。”
她开始在睡梦中
泪,绵绵不绝顺着
角
落,不一会儿,又
糊呓语着什么,他俯
去听,只捕捉到几个音节,“Nein(不要)”“Blut(血)”“Es tut mir leid(对不起)”
她确实怕黑,夜里总喜
他抱着才能安睡,也嘟囔过在寄宿学校,老师总会准时熄灯,留她在漆黑寝室里,盯着天花板睡不着觉,可她从没提起过什么You Ling Lan,这么一个鲜活
的恐惧对象。
那种败类也
得到她
歉?这姑娘泛滥的同
心,连对敌人都――
“她
什么事了?”电话那
追问。
一种混合着保护
与不明所以的躁意在他心底翻腾,假如这是一个人的名字…他不介意把那个人找
来,帮他把名字刻到墓碑里。