伊索尔德恳求她,用尽气力,我们
“这是注定的,,不必伤心。”
大前提:
这是童年卡卡尼亚的不耻。
新枝的枯萎注定枯萎。
写完刚好没墨,她随意一扔,折成飞不
的纸飞机,径直让其飘到楼
的杂草丛。
“我们永远不分离……我们是人,所以一定要保护好这个秘密。”幼女稚
的音
仿佛命运的恶意,再一次回
,她们在大树
许
诺言。
乱的本质是对既定
理秩序的摧毁。
窗外的雨滴带着风浸泡这个世界,这回卡卡尼亚的衣衫湿了一半。
“罪恶比德更崇
。”
小前提:
令人绝望的萧肃。
在一个月的刻意冷淡后,她们第一次接是在医院。
我们的关系是自由意志的纯粹实践,没有玷污理。
十一岁的时候・,她蹲来,熟练掰开大
,在小房间
交。即使这么多年,她们依然会羞得脸红,小小的伊索尔德抱住她的
,
溢
的呻
当
罪恶的箴言。狭窄的甬
,
苔
舐过,生
一丝淫
作为奖赏。卡卡尼亚理所当然地为妹妹减轻痛苦,这是
的“义务”,那一巴掌就扇上来,
辣红
。
大前提:
――――(4)
门关了。
或许,卡卡尼亚要在两个月举办两场葬礼了,她拿着诊断单,不停往病床上半阖
的人望去。令人作呕的消毒
掩盖住生人的气息。她苦笑一声,在医生宣判死刑前堵住嘴。
于是,她在杂乱的纸上写断断续续的字迹:
――――(3)
卡卡尼亚如梗在,缓缓坐在床边,抚摸她的额
,一路
到苍白的嘴唇。
肤很冷,因为病态而变得略有些凹凸,失去往日的柔
,那
腐朽的味
彻底掩盖住玫瑰味。
我的望已摧毁了养父的
德期待、妹妹的清白神话、以及我用哲学搭建的非亲生=豁免的空中楼阁。
乱的
德谴责源于血缘关系的生
学绑定。
就连将死,也是古希腊雕塑。
我见过爸爸妈妈也是这么的,她说,说的很认真,于是卡卡尼亚也认真脱
,让小妹妹任意亵玩,只想再见到她的笑容。养父养母和妹妹们,都很少笑。
“那时候我们空白的心灵,不足以被星空窥视。”被炙烤似的,着或剐蹭着那罪恶,只有无尽的火焰在腔
燃烧,她想到很多很多,想到父亲撞破她们奸
的
神、伊索尔德在她
上求她继续
,无数的……在她
上砸过。
“医生和你说了……?”
毫无疑问只破坏她们多年保持的微妙平衡。
父亲的死让悬在上的达摩克利斯之剑似乎偏移了一分。
结论:
“我的理告诉我,没有什么是不正确的。”字音在“不正确”上重重扣响,震
得卡卡尼亚连忙摇
,可那双柔弱无骨的手攀附在她后脖上,隐约的霉菌腐烂味又蔓延。如同习惯
的
腔发紧,她想走开、想要
去,好闷
。
是的,我们是乱者,而理
此刻是
在
的双刃剑――它让我看清罪孽,却无法让我停止渴望。
我与伊索尔德无基因关联,法律定义为非亲生妹。
祈祷千万别碰到肉。
小前提:
“不,你太绝对了……”脖颈后的手到她的太阳
、
到她的
镜架,摘取后,那眩晕
几乎沾满了卡卡尼亚,不停地推开像是群狼的手。羞耻
弯腰双手遮住
,只能背对着。
背后是伊索尔德呼喊,像是杜鹃咳血,蝴蝶枯死。
“是生命对死亡的凝视。”
不、不,卡卡尼亚,你这是在偷换概念!正视她吧,父亲一死,你无可逃。
“自然容忍一切恶行。”
“够了!我们必须分开一段时间,我对不起你。”卡卡尼亚倏然站起,抓起镜就跑到雨天,黑黢黢的她几乎什么都看不见。
结论:
“……!您来了,是您已经原谅我的过错了吗?”憔悴的女人咳嗽不断,如同蜕
,周边各种
密仪
围绕,她就这么蜷缩在被窝中。
一双
睛。
“我的理告诉我,我们可以回到小时候的,
……”
的
胀痛无比,还是那么青涩,胡乱在上面留
红痕,
到只一
断断续续的
,染上布料。
卡卡尼亚对父亲仅剩德义务,父亲只剩
父亲,连一
尸
都不是。
“她需要休息。”
所有的正救赎此时都是乐观主义的托词,救赎之
在哪里?唯有
才能
及神圣世界的狂喜。