白邮箱旁的一大簇野花边上,一个穿着黑
西装的光
小男孩正蹲在地上,看着一朵白粉蝶栖在花
上,
橘
的夕阳洒了他一
。
兰斯叹了气,走过去安
暴
如雷的老人家,“爸爸他不是故意的。”他真的不是故意的啊。这真的是真心话啊。
玛莎眺望着远,自家的房屋已可看到一个角,然后渐渐变大,清晰,然后她愣住……篱笆外面停着的那辆黑
的劳斯莱斯是怎么回事?有谁来了?
“所以,我得来帮帮他们。”兰斯说着,掏了【文字模仿大师】,然后捋了捋袖
,“我们得先
到一些威廉外公的字迹文书。”
“哼。”克拉克老先生坐在占满整面墙的有如棋盘般的书架前面,拄着他那柄的荆棘缠枝花纹的黒木手杖剑,目光似隼,沉稳如山,渊渟岳峙,“告诉你爸爸,他必须得和我歉!连带着以前那次!……只要他诚诚恳恳地
歉……哼,那我就勉为其难地原谅他了。”
莱克斯听到肯特夫妻车开来的声音,他回过
,蝴蝶被惊动,翕动翅膀从他的脸颊边飞过,飞远。
什么,只知外公和爸爸吵架了。
——骄傲啊,你的名字叫男人!
纳森狠狠地拍了一
方向盘,然后说,“除非!除非他先
歉!”
“莱克斯·卢瑟?”纳森一
就认了
来,这个小光
想忘掉都不容易。
纳森面
不满,“这怎么能让?以前那次你是知
的,这回你也亲
看到了!你爸是怎么说我的?他说我
不上你!还说我毁了你!他挑剔我,他看我从
到脚都不顺
!你听听他话里透
来的话!哪一句不是在引导着你和我离婚?这次我服
了,以后我就再也抬不起
了!要是他还
迫你离开我怎么办?”
“你说爸爸会歉吗?”克拉克问。
——
“我爸爸他只是太关心我了……别生气了,亲的,世界上除了你没有人更适合我。”玛莎说,“就算王
来向我求婚,他大概也得从
发丝儿开始挑剔起。他说的话哪里靠谱?就这样一个老人家,你为什么不能让一让呢?”
“可外公看上去也很决。”克拉克说。
——
“不知。”
纳森仔细看了看,“应该不是杰克的车,他开了那辆破车那么多年,怎么可能突然换一辆好车。他哪来的钱?”
“觉爸爸不像会先
歉的人。”兰斯说。
纳森也看到了这辆车
,他皱起眉。
玛莎撇了撇嘴,无言以对,看向窗外。
哦,不要怪我场景切换得太快。
玛莎疑惑地问,“怎么?是不是杰克(他们的政客好友)的车?”
第24章克洛伊的小冒险(七)
熄火车。
最后让我们再来看看我们可的大玉米和小玉米。
“你就先和我爸爸歉吧。他一个虚弱的老人家,让他一
不行吗?”玛莎给怀里哭着睡着、还在一
一
的克洛伊盖上毯
,然后调整了一
姿势,让她躺的更舒服一
,一边用手帕细细地给她揩拭脸上还未
涸的泪
。
莱克斯微微笑了一,“你们好。我来找兰斯和克拉克。”